ابن قتيبة الدينوري
48
المعارف
إلى ملك مصر فاقتتلا ، فظفر به « بختنصّر » فأسره ، وأسر بني إسرائيل ، وقتل جنوده ، ثم لحق بأرض بابل . وأقام « أرميا » بأرض مصر واتخذ جنينة ، وزرع فيها بقلا يعيش منه [ 1 ] ، فأوحى الله إليه : إن لك همّا وشغلا عن الزرع والمقام بأرض مصر [ 2 ] ، وكيف تسعك أرض [ 3 ] أو تحملك ، مع ما تعلم من سخطي على بني إسرائيل ، فليحزنك هذا القضاء [ 4 ] الَّذي قضيته على « إيليا » ( 1 ) وأهلها ، وأنه ليس زمن العمران . ولكنه زمن الخراب ، فاعمد إلى جنينتك هذه فاهدم جدارها ، وانتف بقلها ، وغوّر نهرها ، والحق بإيليا ، ولتكن بلادك حتى يبلغ كتابي أجله . فخرج « أرميا » مذعورا خائفا - وذلك في زمان الثمار - فركب أتانا له . وتزوّد سلَّة فيها عنب وتين ، واتخذ سقاء جديدا [ 5 ] فملأه ماء . ثم فتل حبلا جديدا فرسن به أتانه ، ثم انطلق حتى إذا رفع له شخص بيت المقدس رأى خرابا عظيما لا يوصف ، فقال : أنّى يحيى هذه الله بعد موتها ( 2 ) . فأماته الله مائة عام . ثم ابتعث ملكا من ملوك فارس ، يقال له : كوش [ 6 ] ، فعمرها ، وأحياه الله . وقيل له : فَانْظُرْ إِلى طَعامِكَ وشَرابِكَ لَمْ يَتَسَنَّه 2 : 259 ( 3 ) [ 7 ] .
--> ( 1 ) إيليا ، بالقصر والمد ، لغتان ، وفيه لغة ثالثة ، حذف الياء الأولى : اسم مدينة ببيت المقدس . ( معجم البلدان ) . ( 2 ) « أنى يحيى إلخ » - يشير إلى قوله تعالى : * ( أَوْ كَالَّذِي مَرَّ عَلى قَرْيَةٍ وهِيَ خاوِيَةٌ عَلى عُرُوشِها قالَ أَنَّى يُحْيِي هذِه اللَّه بَعْدَ مَوْتِها فَأَماتَه اللَّه مِائَةَ عامٍ 2 : 259 ) * الآية 259 من سورة البقرة . ( 3 ) * ( فَانْظُرْ إِلى طَعامِكَ 2 : 259 ) * الآية 259 من سورة البقرة . [ 1 ] ب ، ل : « به » . [ 2 ] و : « الكفر » [ 3 ] ب : « أرض إفريقية » . [ 4 ] ب ، ل : « البلاء » . [ 5 ] و : « شديدا » . [ 6 ] ب ، ل : « كوشا » . ق ، م : « كوشك : . [ 7 ] بعد الآية الكريمة في « ب » : ويقال : « إنه كوش الملك » .